十多年来,Lionbridge Games 一直与 IP 开发者及发行商合作,共同制作原始配音并将其呈现给全球玩家。我们的制作人将协调选角导演、艺术总监、演员、翻译、音响工程师和测试人员团队,帮助讲述独特的故事并营造饱满情感与记忆。
无论是原创还是本地化版本音频,我们的叙事设计团队都可以创作叙事资产,从而协助客户为游戏设定核心情感元素。而我们的文案团队则可以确保您脚本中的每一句台词都能实现良好的语音效果,并精准对接所有目标语言和玩家受众。
我们位于洛杉矶的卓越工作室可以制作优质的原版配音,让您的游戏鲜活生动。我们与游戏制作商合作十分密切,积累了丰富的经验,可为您实现出色的声音和角色设计。
得到原始音频后,我们的脚本审校专家会编辑脚本内容,以确保译后脚本的对话流畅生动。同时,他们会确保译文符合时间线和同步要求,让制作过程更加顺利。
我们拥有数十年的游戏音频多语言本地化经验,能够利用遍及全球的工作室及尖端技术进行声音创作,并且对每句台词都精益求精。
我们遍及全球的工作室拥有优秀的人才和基础设施,能够高效完成对白母带处理、制作连贯的高质量影片级混音,帮助您使用所有目标语言将创意变为现实。
游戏音频 QA 测试在我们高度安全的实验室中进行,在保护您的 IP 的同时,确保玩家体验达到预期。我们的 QA 团队与语言专家和音频团队密切合作,共同迅速且高效地修复游戏中的错误。
我们为动作捕捉项目提供选角、舞台记录及后期制作等方面的支持。在工作室中,我们的高级面部表情捕捉系统可以同时捕捉 4 名演员的细微表情,并生成可供大部分动画系统使用的数据。
我们的音效专家能用各种语言制作您想要的怪兽或机器人声音。我们的音乐主管曾负责畅销游戏的音乐原创及本地化工作,拥有丰富的经验。
我们的团队遍布世界各地,可辨识音频中的缺陷,并确保字幕与音频的一致性。
这些客户信任我们的能力,而我们也成功帮助他们营造了超凡的游戏体验。
探索游戏开发支持的最新动态。从本地化趋势到玩家参与策略,我们的专业见解将助您打造更优质的游戏,推动其迈向更广阔的市场。
随着游戏市场的不断发展,游戏开发工作室需要推出更多的语言版本来吸引游戏玩家。如何抓住手机游戏新玩家的心?答案是,使用当地专家提供的本地化服务。
Lionbridge Games提供游戏改编和本地化服务。公司位于中日韩的项目经理及音频主管会日以继夜地与游戏专家合作,帮助您完成游戏全球化工作。
Lionbridge Games Audio Cloud 提供同步编辑和扩展数据跟踪功能。
如需取消订阅以及了解我们如何处理您的个人数据,请参阅我们的隐私政策。