hero-image
ゲーム ローカリゼーション テスト

世界のプレイヤーの心をつかむ


ローカル人材のグローバル ネットワーク

ライオンブリッジは言語に関して深い専門知識を持つ熱心なゲーマーやテスターを厳選し、各国ローカル ラボのネットワークを通じてお客様のゲームに最終的な調整を行います。ジャンルやプラットフォームを問わず、オンプレミスでもリモートでも連携し、高品質のプレイヤー体験をグローバルに届けられるようお手伝いします。 


全世界にゲームを届けるには お問い合わせ

サービス紹介



言語テスト

ライオンブリッジのゲーム ローカリゼーション テストは、リリース前にゲームをプレイし、オリジナルの優れたプレイヤー体験がローカライズ版で損なわれていないことを確認します。



レーティング適合テスト

レーティング審査に落ちる可能性のあるローカリゼーションの問題を特定し、ターゲット市場でローカライズ版をスムーズに販売できるようサポートします。



市場適合性テスト

ライオンブリッジのゲーム ローカリゼーション テストは、対象となる市場の文化的および言語的背景を熟知したネイティブ テスターによって行われ、ジオポリティカル (地政学的) および文化的な側面から隠れた問題を探し出します。



常にレベルアップ


スタジオの収録用マイク

ブログ紹介


相乗効果と節約: 翻訳、音声、LQA タスクの統合

マルチタスクはネガティブなイメージを持たれがちですが、ゲーム音声に関しては、チームがプロジェクトを横断して連携することが理想的です。翻訳、音声収録、LQA を組み合わせることで、どれくらい時間と費用を節約できるでしょうか。


高度なアビリティ



ローカルな文化とグローバルな展開力

ライオンブリッジは真にローカルなゲーム体験を実現するローカリゼーションおよび言語テストの総合サービスを提供するため、世界の主要なゲーム市場で 200 人以上の熱心なゲーマーを集めたローカル チームのネットワークを構築しています。チーム所属のネイティブ スピーカーは必ず ISO 27001:2013/27701:2019 認証を受けた安全なテスト ラボでゲームの LQA を行います。ライオンブリッジは、お客様の信頼維持への取り組みの一環としてこの認定を取得した初の言語サービス プロバイダーです。



自律的かつ統合されたプロセス

ライオンブリッジのローカリゼーション チームは、ゲームの品質に対してあらゆる段階で公平に判断を下します。同時に、当社ではお客様がゲームをより効率的にリリースできるよう、包括的なローカリゼーション品質保証プロセスを開発しています。テスターはローカリゼーション チームや音声チームと緊密に連携し、過剰にお客様の指示を求めることなく、迅速にクエリ回答、用語調整、バグ解決を行います。



インサイトを核とした戦略

ライオンブリッジはリアルタイムなインサイトと分析を活用してテスト戦略とリソースの割り当てを通知し、お客様のゲーム テストを最大限効率化できるようサポートします。


世界に広がるラボ ネットワーク

ライオンブリッジはグローバルなラボ ネットワークにより、お客様が世界中のプレイヤーに高品質なゲーム体験をお届けできるようお手伝いします。

ベルリン (ドイツ)
ワルシャワ (ポーランド)
ボイシ (米国)
ベルビュー (米国)
モントリオール (カナダ)
サンホセ (コスタリカ)
横浜 (日本)
北京 (中国)
バンコク (タイ)


主な取引先



ミッション攻略ガイド


グローバル ローンチは高難度のミッションですが、確かな攻略法が存在します。ライオンブリッジの知識と経験を是非お役立てください。 

A close-up of hands at a keyboard.

世界市場向けゲームのローカリゼーション

世界市場向けゲームのローカリゼーションなら、ライオンブリッジにお任せください。2020 年の実績をご紹介します。



オリジナル版とローカライズ版の音声制作を統合

最新ツールでオリジナル版のゲームとローカライズ版の音声制作を統合して加速化。同時進行で何が改善されるのでしょうか。

 



ゲーム ローカリゼーションのマトリックスにようこそ: タドール デリールへの Q&A

ビデオ ゲームのローカリゼーションと、それがゲームのグローバル展開と成果に与える影響について、ライオンブリッジ ゲーム サービス部門の統括マネージャー、タドール デリールがご説明します。

 


この他のインサイトも是非ご覧ください


お問い合わせ


みなさまをお手伝いできることを楽しみにしております。お気軽にお問い合わせください。