전 세계 고객을 대상으로 서비스하는 과정에서, 게임 로컬라이제이션은 스튜디오에게 항상 쉽지 않은 과제였습니다. 대규모 텍스트를 번역하고, 문화권에 적합하도록 대사를 조정하며, 창작 의도를 유지해야 한다는 복합적인 요구가 촉박한 일정과 제한된 예산 속에서 한꺼번에 쏟아지기 때문입니다. 하지만 복잡하고 압박감 가득했던 로컬라이제이션 작업을 말끔하게 정리하는 동시에 언어 전문가가 다시 창의적인 판단을 내릴 수 있게 해주는 기술적인 해법이 있다면 어떨까요?
이에 대한 해답은 바로 AI 기반 게임 로컬라이제이션 솔루션인 Lionbridge Samurai에서 찾을 수 있습니다. Lionbridge Samurai는 최첨단 기술과 언어 전문가의 협업을 통해 각 게임만의 독특한 콘텐츠와 더불어, 스타일과 문화적인 기대치까지 모두 맞춰 번역 서비스를 제공하는 종합적인 게임 번역 솔루션입니다.
“Lionbridge Samurai 실제 사례” 웨비나에서 Lionbridge Samurai AI 전문가인 Steven Garrad와 Nicolas Underwood는 Lionbridge Samurai가 단순히 언어 전문가의 손을 통해 AI를 보조하는 모델에 그치지 않고, LLM을 직접 이끄는 주체적인 과정을 통해 효율적이고 완성도 높은 게임 로컬라이제이션을 어떻게 만들어내는지 직접 실제 사례를 통해 보여주었습니다.
아래 버튼을 누르면 녹화 버전을 통해 웨비나의 전체 내용을 확인하실 수 있습니다.