[VIDEO] Kulturalisierung: Fremdes und Vertrautes

Wie Expertinnen und Experten das perfekte Gleichgewicht schaffen, um fesselnd lokalisierte Videospiele zu schaffen


Die Lokalisierung von Spielen umfasst viel mehr als die bloßen Wörter, die wir auf dem Bildschirm sehen. Anfangs gab es einfache Übersetzungen, doch mittlerweile produziert die Industrie nuancierte und auf das Zielpublikum abgestimmte Lokalisierungen, die Spielerinnen und Spieler aus aller Welt zusammenbringen. Diese Art der nuancierten Lokalisierung nennt man Kulturalisierung, und sie erfordert ein bedachtes Gleichgewicht, bei dem fremde Konzepte eingeführt werden, ohne dass die Vertrautheit verloren geht. Setzen Sie sich mit unseren Expertinnen und Experten zusammen und erfahren Sie, wie Unternehmen Entwicklerinnen und Entwickler bei der Lokalisierung und dem Publishing unterstützen und im Zuge dessen hochwertige, packende und reflektierte Übersetzungen kreieren können.


linkedin sharing button
  • #game-translation
  • #translation_localization
  • #video
  • #blog_posts
  • #blog-posts
VERFASST VON
Abigail Smathers