SPIELEÜBERSETZUNG

Teilen Sie Ihre Geschichten mit der ganzen Welt


Unsere
gemeinsame
Mission

Seit mehr als einem Jahrzehnt arbeitet Lionbridge Games mit IP-Entwicklern und Publishern wie Ihnen zusammen, um der Gaming-Community Geschichten aus aller Welt zu bringen. Unsere Teams aus den Bereichen Produktion, Narrative Design, Terminologie, Übersetzung, Redaktion und Testing helfen Ihnen, neue Fans zu erreichen und zu begeistern, unabhängig von Genre oder Plattform. Termin- und Budgetgerecht.


Wollen Sie Ihre Geschichten mit der ganzen Welt teilen? KONTAKT ZU MISSION CONTROL

Dienstleistungen



Narratives Design und Kulturalisierung

Nichts hat wohl eine so emotionale Wirkung wie großartige Voiceover. Bei der originalen oder lokalisierten Vertonung hilft unser Team für narratives Design, die zentralen emotionalen Elemente Ihres Spiels zu vermitteln, einschließlich der Erstellung narrativer Assets wie Story Bibles, Mythologien und Biografien der Charaktere. Unser Autorenteam sorgt dafür, dass Ihre Skripts in jeder Zeile und in jeder Zielsprache überzeugen.



Übersetzung und Adaption von Skripts

Sobald das Ausgangsaudiomaterial verfügbar ist, bereiten unsere Script Doctors den Inhalt des Skripts vor, damit sich die hervorragende Übersetzung auch in erstklassigen Dialogen widerspiegelt. Sie sorgen dafür, dass die Übersetzung den zeitlichen Vorgaben und Synchronisationsanforderungen entspricht, um eine reibungslose Erfahrung im Studio sicherzustellen.



Erstellung von Glossar and Styleguides

Unsere Terminologie- und Styleguides stellen sicher, dass die Inhalte den ursprünglichen kreativen Absichten treu bleiben und an das lokale Publikum angepasst sind. Bei Bedarf arbeiten unsere Expertenteams eng mit den Gaming-Communities und Studioteams in den jeweiligen Ländern zusammen, damit die Übersetzung die emotionale Relevanz des Originals vermittelt.



Übersetzung von Spielinhalten

Es ist eine Kunst, eine Geschichte für ein diverses globales Publikum aufzubereiten und dabei Emotionen, Humor und Leidenschaft zu vermitteln. Lionbridge Games vereint kreative Spieleübersetzungsteams mit unternehmensweitem Einsatz von Technologien und Kontrolle.



Übersetzung von spielexternen Inhalten

Für die erfolgreiche Markteinführung eines Spiels über einen bestimmten Kanal sind damit verbundene Inhalte wie Metadaten, Rechtsinhalte und Marketing notwendig. Wir entwickeln Lösungen, die die Konformität und Sichtbarkeit Ihres Spiels in Ihrem Markt und Ihrem Kanal gewährleisten. 



Smaⁱrt MT™-Optionen

Lionbridge Smaⁱrt MT™ verleiht Ihrer Spieleübersetzung Superkräfte, damit Sie alles für all Ihre Märkte lokalisieren können. Wir kombinieren die erstklassigen Dienstleistungen neuronaler maschineller Übersetzung (NMT) mit unserer Leidenschaft für Spiele.



Höhepunkte


junger mann spricht in ein professionelles mikrofon

BLOGPOST


Englisch als Pivotsprache: Aus der Mode gekommen oder ein ewiger Klassiker?

Traditionell wird bei Übersetzungen Englisch als Pivotsprache genutzt, um von der Ausgangssprache in die Zielsprache zu wechseln. Aber ist das auch der effizienteste Weg für Audioaufnahmen?


Auf Sieg spielen



Content-Lokalisierung, 24/7

Unsere Lokalisierungsteams und Tausende von kompetenten Partnern auf der ganzen Welt übersetzen und adaptieren Ihre Inhalte tagtäglich, um den Appetit der Gaming-Community nach neuen Geschichten, Charakteren, Missionen und Welten zu stillen.



Optimierte Technologie für Effizienz und Geschwindigkeit

Unsere Technologielösungen helfen unseren Teams bei der Kostenkontrolle, der Skalierbarkeit und dem Terminmanagement. Wir entwickeln unsere Dienstleistungen jeden Tag weiter, um Sie bei der Bewältigung der wachsenden Anforderungen zu unterstützen.



Hohe Ziele auf globaler Ebene

Als einer der größten Sprachdienstleister weltweit weiß Lionbridge, dass Kunden einen Partner brauchen, der mehr als nur die gewünschten Leistungen erbringt. Lionbridge Games verfügt über die nötige Größe und globale Reichweite, um Ihre Ambitionen zu verwirklichen und gleichzeitig einen hohen Grad an Individualität zu gewährleisten.


GLOBALE STUDIOPRÄSENZ

Unser globales Netzwerk hilft Ihnen dabei, der Gaming-Community auf der ganzen Welt außergewöhnliche Spielerlebnisse zu bieten.

Paris, Frankreich
Berlin, Deutschland
Barcelona, Spanien
Warschau, Polen
Mailand, Italien
Los Angeles, USA
Bellevue, USA
Montreal, Kanada
São Paulo, Brasilien
Mexiko-Stadt, Mexiko
Tokio, Japan
Seoul, Südkorea
Taipeh, Taiwan
Peking, China
Bangkok, Thailand

Futuristic map with glowing orb

Unsere Kunden



Game Guides und Cheat-Codes


Globale Markteinführungen sind herausfordernd. Sie brauchen Hilfe beim Aufleveln oder mit dem nächsten Boss? Unsere Guides und Insider-Tipps helfen dabei. 


Vielfältigkeit für Gaming-Audio

Authentische Charaktere erfordern authentische Stimmen. In letzter Zeit wurde Lionbridge verstärkt damit beauftragt, eine breitere Auswahl an Sprachen und Identitäten aufzunehmen. Wir sind stolz darauf, Spiele durch eine Vielfalt an Sprachtalenten so realitätsnah wie möglich zu gestalten.


Smiling person with headset playing a video game

Narratives Spieledesign für jede Zielgruppe

Narrative Designer Kendall Deacon Davis löst Probleme für Kunden, die ihre Spiele auch in anderen Kulturen zu einer Erfolgsgeschichte machen wollen.


Trendy person with tattoos working on computer

Integration von Originalstimmen und lokalem Voiceover

Die Kombination von Originalstimmen und lokalisierten Voiceovers ist das neueste Tool zur Produktionsbeschleunigung in der Welt der Videospiele. Wie lässt sich das Ergebnis durch einen simultanen Ansatz verbessern?


Lust auf mehr?


Kontakt aufnehmen


Wir wären gern Teil Ihrer Mission. Wir sind kaum 12 Parsec entfernt.